top of page

Книга за книгой. День за днем.

  • Самуил Лихтман
  • 2 янв. 2019 г.
  • 1 мин. чтения

День 36

Кол.2:16: «Итак никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу»

«Μὴ οὖν τισ ὑμᾶς κρινέτω ἐν βρώσει καὶ ἐν πόσει ἢ ἐν μέρει ῡορτῆς ἢ νεομηνίας ἢ σαββάτων»

«Не итак кто-либо вас пусть_судит в пище и в питье или в части праздника или новолуния или субботы»

Если человек ощущает вину, он находит способ её уменьшить, оправдываясь делами.

«Да, виноват, но я не так уже плох, ведь я делаю много хорошего»

Подобный метод самооправдания популярен в мире, стандарты которого относительны.

Оправдывать себя, стараясь быть «как все» – греховная привычка, от которой верующим следует избавляться.

Писание указывает на абсолютную несовместимость прежних стандартов с новой жизнью.

«Итак никто да не осуждает вас за пищу, или питие» Никто не имеет права воздействовать на свободу верующего человека, определяя, что он может использовать в пищу, а что нет.

Мф.15:11: «не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека»

«или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу». Никакие календарные даты, астрономические события и формальные ограничения в быту, не должны даже отдаленно приближаться к главенствующему положению Иисуса.

Желание кого-то или что-то поставить на один уровень со Спасителем, мгновенно превращает человека в идолопоклонника.

1Ин.5:21: «Дети! храните себя от идолов. Аминь»

Недавние посты

Смотреть все
День за днем.

День 381 Пр.14:22: «Не заблуждаются ли умышляющие зло? но милость и верность у благомыслящих» הֲלוֹא־יִתְעוּ חֹרְשֵׁי רָע; וְחֶסֶד וֶאֱמֶת, חֹרְשֵׁי טוֹב Разве не заблуждаются злоумышленники? Но мило

 
 
День за днем.

День 380 Пр.14:21: «Кто презирает ближнего своего, тот грешит; а кто милосерд к бедным, тот блажен. בָּז־לְרֵעֵהוּ חוֹטֵא; וּמְחוֹנֵן עֲנָיִים (עֲנָוִים) אַשְׁרָיו׃ Презирающий ближнего своего грешни

 
 
День за днем.

День 379 Пр.14:20 : «Бедный ненавидим бывает даже близким своим, а у богатого много друзей» גַּם־לְרֵעֵהוּ יִשָּׂנֵא רָשׁ; וְאֹהֲבֵי עָשִׁיר רַבִּים׃ И ближнему своему ненавистен бедный, но приятелей

 
 

Комментарии


bottom of page