Книга за книгой. День за днем.

День 10

Филипп.1:18: «Но что до того? Как бы ни проповедали Христа, притворно или искренно, я и тому радуюсь и буду радоваться»

«τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω· ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι»

«что ведь? однако что всяким способом, и_если для_вида и_если [по]_истине, Христос возвещается, и в этом радуюсь; но и буду радоваться»

Не вступая в компромисс, и не одобряя лицемеров в благовестии, Павел тем не менее радуется, что даже через них многие люди могут услышать проповедь о Христе.

Апостол уверен в Боге, использующем весть о Спасителе для достижения сердец, предназначенных к спасению.

Лук.9:50: «Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас»

Филипп.1:19: «ибо знаю, что это послужит мне во спасение по вашей молитве и содействием Духа Иисуса Христа»

«οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς_ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ_πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ»

«знаю ведь что это мне выйдет на спасение через ваше моление и поддержку Духа Иисуса Христа»

Павел говорит о своем полном спасении. Это не только освобождение от тюремных уз, но и завершение земного странствования.

Апостол беззаветно и бесстрашно проповедовал Евангелие благодати.

Жизнь и труд Павла были нелегкими, но всегда, по молитвам братьев и сестер, Господь поддерживал его, придавая силу.

«ибо знаю, что нынешнее положение мое по молитве вашей и содействием Духа Иисуса Христа обратится мне во спасение, - как того я очень жду» (перевод Нового Завета под ред. Кулакова)

1 просмотр0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

День 43 Еф.3:13: «Посему прошу вас не унывать при моих ради вас скорбях, которые суть ваша слава» «διὸ αἰτοῦμαι μὴ ἐγκακεῖν ἐν ταῖς_θλίψεσίν μου ὑπὲρ ὑμῶν, ἥτις ἐστὶν δόξα ὑμῶν» «потому прошу не уныва

День 42 Еф.3:12: «в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него» «ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν_παρρησίαν καὶ προσαγωγὴν ἐν πεποιθήσει διὰ τῆς_πίστεως αὐτοῦ» «в Котором имеем право и доступ в у

День 41 Еф.3:11: «по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем» «κατὰ πρόθεσιν τῶν_αἰώνων ἣν ἐποίησεν ἐν τῷ_Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ_κυρίῳ ἡμῶν» «по предустановлению веков ко