День 136
Ис.16:6: «Слыхали мы о гордости Моава, гордости чрезмерной, о надменности его и высокомерии и неистовстве его: неискренна речь его".
"שָׁמַעְנוּ גְאוֹן־מוֹאָב גֵּא מְאֹד; גַּאֲוָתוֹ וּגְאוֹנוֹ וְעֶבְרָתוֹ לֹא־כֵן בַּדָּיו"
"Известна нам гордость Моава, тщеславие его чрезмерное, надменность его, и высокомерие, и гнев его - лживы слова его!»
Природная греховная гордыня не позволяет человеку видеть Бога. Собственный напыщенный и раздутый образ заслоняет гордецу взор. Он беззастенчиво считает себя способным решать мировые проблемы.
«Слыхали мы о гордости Моава, гордости чрезмерной, о надменности его и высокомерии и неистовстве его: неискренна речь его».
Пророк скрупулёзно перечисляет те качества народа Моава, которые привели его к такому трагическому финалу. Они послужили помехой моавитянам принять милость от Бога.
Их пустое хвастовство и бахвальство не позволили смириться под справедливый покров и обрести убежище.
Ис.16:7: «Поэтому возрыдает Моав о Моаве, - все будут рыдать; стенайте о твердынях Кирхарешета: они совершенно разрушены»
"לָכֵן, יְיֵלִיל מוֹאָב לְמוֹאָב כֻּלֹּה יְיֵלִיל; לַאֲשִׁישֵׁי קִיר־חֲרֶשֶׂת תֶּהְגּוּ אַךְ־נְכָאִים"
«Поэтому возрыдает Моав о Моаве; все будут рыдать: об основе Кир-Харэсэта рыдать будете вы в унынии!»
Безутешное горе о потерянном доме и разрушенных городах затопит страну.
Она погрузится в беспросветное, безнадежное уныние.
Ис.16:8: «Поля Есевонские оскудели, также и виноградник Севамский; властители народов истребили лучшие лозы его, которые достигали до Иазера, расстилались по пустыне; побеги их расширялись, переходили за море»
"כִּי שַׁדְמוֹת חֶשְׁבּוֹן אֻמְלָל גֶּפֶן שִׂבְמָה, בַּעֲלֵי גוֹיִם הָלְמוּ שְׂרוּקֶּיהָ, עַד־יַעְזֵר נָגָעוּ תָּעוּ מִדְבָּר; שְׁלֻחוֹתֶיהָ, נִטְּשׁוּ עָבְרוּ יָם"
«Потому что поля Хэшбона зачахли, (и) виноградные лозы Сивмы, чьи отборные гроздья отравили властителей народов, достигли Йазэйра и распростерлись по пустыне; побеги их, расстилаясь, перебрались за море»
Ис.16:9: «Посему [и] я буду плакать о лозе Севамской плачем Иазера, буду обливать тебя слезами моими, Есевон и Елеала; ибо во время собирания винограда твоего и во время жатвы твоей нет более шумной радости»
"עַל־כֵּן אֶבְכֶּה בִּבְכִי יַעְזֵר גֶּפֶן שִׂבְמָה, אֲרַיָּוֶךְ דִּמְעָתִי, חֶשְׁבּוֹן וְאֶלְעָלֵה; כִּי עַל־קֵיצֵךְ וְעַל־קְצִירֵךְ הֵידָד נָפָל"
«Поэтому плачем Йазэйра буду оплакивать я виноградные лозы Сивмы; напою тебя слезами моими, Хэшбон и Элъалэй; ибо пал крик (войны) на летние плоды твои и на жатву твою!»
Беспощадные завоеватели уничтожат все богатства Моава, его поля и виноградники.
Люди больше не испытают радости обильных урожаев, не смогут наслаждаться плодами виноградной лозы.
Вместо сладости будет горечь.
Такова судьба не смиривших своей гордыни и нагло присвоивших не принадлежащее им.
Они теряют всё чем незаслуженно гордились.
1Кор.4:7: «Ибо кто отличает тебя? Что ты имеешь, чего бы не получил? А если получил, что хвалишься, как будто не получил?»
Commentaires