День 34
Ис.5:8: «Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что [другим] не остается места, как будто вы одни поселены на земле»
"הוֹי, מַגִּיעֵי בַיִת בְּבַיִת, שָׂדֶה בְשָׂדֶה יַקְרִיבוּ; עַד אֶפֶס מָקוֹם, וְהוּשַׁבְתֶּם לְבַדְּכֶם בְּקֶרֶב הָאָרֶץ"
«Горе присоединяющим дом к дому (и) присоединяющим поле к полю, так что не остается больше места (бедняку), вы одни будете жить среди земли»
Из уст Исайи вырывается крик, в котором звучит и погребальный плач по безумным гордецам – нечестивцам и проклятие за отвержение воли Господа.
הוֹי
«Ой», переводится, как «увы», «горе вам» - восклицание, смысл которого «прокляты вы», «проклятие на вас».
Констатируя факт преступления и заявляя о неотвратимости возмездия, пророк призывает прислушаться к истине, заключенной в Слове Божьем.
Бог обещал землю народу Израиля. Для каждого еврея удел символизировал принадлежность к завету, а его отсутствие воспринималось, как лишение всей семьи права на участие в завете.
Отбирать землю – злое деяние.
Лев.25:23: «землю не должно продавать навсегда, ибо Моя земля: вы пришельцы и поселенцы у Меня»
Ис.5:9: «В уши мои [сказал] Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые - без жителей»
"בְּאָזְנָי יְהוָה צְבָאוֹת; אִם־לֹא בָּתִּים רַבִּים לְשַׁמָּה יִהְיוּ, גְּדֹלִים וְטוֹבִים מֵאֵין יוֹשֵׁב"
«Во слух мне (сказал) Господь Ц-ваот: многие дома будут опустошены большие и хорошие - без жильца»
Господь проклинает тех, кто в своей неуемной алчности лишает ближних их законных прав.
Люди подражают окружающим народам. В отсутствие страха Божьего, уподобляясь им, обрекая себя на самое печальное будущее, они уже никогда не смогут жить в своих роскошных домах, и вся земля, отобранная ими у ближних, перестанет приносить изобильный плод.
Ис.5:10: «десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянного зерна едва принесет ефу»
"כִּי, עֲשֶׂרֶת צִמְדֵּי־כֶרֶם, יַעֲשׂוּ בַּת אֶחָת; וְזֶרַע חֹמֶר יַעֲשֶׂה אֵיפָה "
«Ведь десять тягол виноградника дадут (лишь) один бат (вина), а хомэр посеянного принесет (лишь) эйфу»
Так бывает всегда, когда люди в центр своей жизни возводят алчную корысть и сребролюбие.
Сея вокруг себя зло, они оказываются под проклятием и лишаются того, на что надеялись и в чем желали обезопасить и защитить себя.
Гал.6:7-8: «Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет: сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную»
Примечание:
צִמְדֵּי- цемед («парная упряжка») — участок земли, который могла вспахать за день парная упряжка волов.
בַּת - бат — мера жидкостей (ок. 39 л).
חֹמֶר - хомер («ноша осла») — мера объема сыпучих тел (ок. 390 л).
אֵיפָה - ефа — мера сыпучих тел, по объему соответствующая бату.
コメント