День 5
Евр.1:6: «Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии»
«ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ τὸν_πρωτότοκον εἰς τὴν_οἰκουμένην, λέγει, Καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι θεοῦ»
«когда же опять введёт Первенца в обитаемую_[землю], говорит, И пусть_падут_ниц [перед]_Ним все ангелы Бога»
Господь Иисус Христос Творец вселенной. Он-Слово, Которое всегда было с Богом.
Ин.1:1-4: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков»
«πρωτότοκον» - «первенец».
Значение использованного в Септуагинте греческого слова, соответствуют ивритскому «бахор» в Пс.88:28.
Пс.88:28: «И Я сделаю его первенцем, превыше царей земли»
«Также, когда вводит Первородного во вселенную». Сын Божий, Иисус является единственным Наследником. Ему по праву принадлежат слава и сила Бога.
В этом смысле употреблено понятие «Первенец», передающее недостижимую ни для кого другого позицию Христа.
Подтверждением этого служит земное служение Спасителя.
Ему присуще полное превосходство над миром.
«говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии». Слава Мессии превыше славы всего сонма Ангелов, оказывающих Первенцу почет и служащих Ему.
Автор Послания цитирует Пс.96:7 на греческом, где слово «боги», переведено, как «ангелы».
Пс.96:7: «Поклонитесь пред Ним, все боги»
Comments